圣莫里茨:高处不胜寒?
往昔岁月令人无尽缅怀,那时候赴晚宴得穿晚礼服,客人过来都会住上一个季度。“人们以前来这儿都会住一个月,”瑞士卡地亚集团前总裁霍斯特·埃登霍弗说。“如今也就住一个星期。”卡地亚最初开设的几家专卖店中就有一家设在瑞士的圣莫里茨,它每年冬季都会赞助在冰湖上举办的马球赛。埃登霍弗显得有些困惑不解。“住在圣莫里茨肯定是发疯了,”他心照不宣地说道。但这样说是不是仍然对呢?“这儿再也没有往昔美好的‘体育精神’了,”1980至1991年担任巴德鲁茨宫酒店总经理的麦克斯·凯勒说。“如今人们只爱钱——我们就是生活在这样的时代里。”
“瞧,世界一直在变,”维德曼说。“以前1月份对我们而言是淡季,可现在它是一年中最好的月份。怎么会呢?都是因为俄国人。”月初的东正教圣诞节(译注:每年1月7日起至主显节止,持续两周,与基督教及天主教的圣诞节时间不同)和新年吸引了一大批前来祝贺的人。“起初,”他说,“这不太让人习惯——人们在大堂里抽雪茄,出手也不太阔绰。”尽管如此,最近还是改观了许多。“我们需要放开心胸!”他强调道。“俄国人已经在这儿,印度人正在过来,还有中国人——不管喜欢与否,你都得接受。我们是个小国,外面却是广阔的世界。”
并非所有的当地酒店业主都具有国际头脑:像城内的顶级酒店Suvretta House也只有到今年才见得到俄国人(这并不是说该酒店正式出台了反俄政策,不过许多人都说酒店工作人员都担心这些长期入住、非常保守的客人会对其他浮华的客人啧有烦言)。我在Suvretta House住了很长时间,它在圣莫里茨算是最为老派的豪华酒店了,也可以说它极具瑞士风情。大堂很宏伟,但又不太张扬。宽敞的过道两侧悬挂着油画,显得幽深、神秘。在主餐厅用晚餐时要求戴黑色领带。酒店富丽堂皇,略透出一股老派严谨的作风,不管它对客人的要求如何不近情理,但我仍然得承认自己喜欢这家酒店。我的客房有一个很大的露台,在那儿可以看见从阿尔卑斯山间升起的月亮。
滑雪会让人腹中空空,圣莫里茨的山坡上有许多可以用午餐的场所。一天,在卖力地滑雪滑了好几个小时后(我蛰伏的技巧不断地在进步),我坐在El Paradiso餐厅外的羊皮椅上,点了Älpler Magronen(瑞士特色面食,配牛肉调味酱),上面淋了苹果沙司。听上去有些不怎么样,其实不然,它的味道很好。El Paradiso餐厅刚开张,环境优美,能望见山谷,该餐厅由当地建筑师汉斯-约尔格·鲁赫(Hans-Jörg Ruch)设计。
另一天,我去了La Marmite餐厅,它坐落于科尔维利亚的索道站中,在通往山顶的半途。这是一栋大型建筑,作为一家高档美食餐厅,风格有点轻松诙谐,它的特色菜是肥鹅肝、松露、龙虾、鹿肉、渍鲑鱼片和鱼子酱。你现在总该明白了吧。无需多说就很清楚,这地方会很受俄国人的欢迎。女侍者都着褶裥镶边的围裙,有个男人唱着西蒙与加芬克尔乐队的歌曲,口音有点奇怪。尽管看上去有点滑稽,但菜肴还是很棒的——清淡、新鲜,由于整天吃蛋白乳酪酥和面食,这可以改善一下口味。“我把当地最好的食材同外国口味结合在一起,”身兼厨师的店主雷托·马蒂斯说,他在当地相当活跃,他父亲1967年开了这家餐厅。马蒂斯开了许多家餐厅,有许多副业,一年一度的美食大赛即是其中一项。他喜欢俄国人——“你听人说他们如何如何,但这很不公平。他们没有机会去证明自己,”但对附近的科尔维利亚俱乐部则不屑一顾——“太保守了,不过对我的生意有好处。只要去不了那儿的人都会来我这儿。”
我是在雷托·马蒂斯的餐厅里与雷托·拉姆见的面(雷托这个名字在恩加丁很常见),他起先是滑雪冠军,后成了企业家。同马蒂斯一样,他在这儿长大——1926年他的曾祖父开了Lamm Cashmere House,这是一家坐落于市中心的商店,我从没见过这么多开士米羊毛衫,该店显得既传统又很时髦。拉姆19岁便辍学从事体育运动,如今37岁,已成为该项运动的先驱者之一。最近,他组建比赛、推销运动品牌Bogner的运动装、拍电影,还与俄罗斯官方合作制作了旨在使索契2014年申奥成功的录像片。


“圣莫里茨越来越时髦,”他举了诺曼·福斯特的建筑以及滑雪者越来越多(以前可没这么多)为例。当然还有La Baracca餐厅;对的,还有俄国人。“我觉得他们很棒,”他说道。“他们真是顶呱呱。做起事来不讲情面,钱也不是问题——只要把我要的东西拿来就行了,我们来热闹热闹吧!俄国人又把圣莫里茨变成一座活跃的滑雪城了!”
很奇怪的是,这些男人,这些叫雷托的人,都是地道的瑞士人,浸淫于恩加丁的传统,但看上去不知为何都有些美国腔——他们的奋斗、对新观念和新机会所持的开放态度、喜欢俄国人和他们所代表的一切。“你不得不面对未来,”马蒂斯说道,口气有点像纽约地产大亨唐纳德·特朗普。“你不得不做点事,走出去,走下一步,抓住机会。”
我总算和朋友们在La Baracca餐厅一起吃了顿饭。它坐落于城郊,看上去很小,没有什么特色,周围都是停车场。餐厅故意显得不矫揉造作、不光鲜,没“风格”,这在正规的圣莫里茨看来就特别新鲜。店内颇为忙碌。人很多,既有当地人,也有游客、贵族、滑雪客和俄国人。这个地方如同大都会,充满活力,氛围休闲随意,感觉就像是在“住宅区”。店主麦克斯·施奈德很随和,他从我们坐满了人的圆桌旁挤了过去,调酒师在柜台那儿为三名年轻妇女调制mojito酒,有个饱经沧桑的男人开始拉起了手风琴。一大碗沙律出现在桌上,菜盘被推来推去,就像在家里吃饭一样。之后一盘盘面食端了上来,味道不错,葡萄酒也好很多。
每个人都在这儿。
卢克·巴尔,《T+L》新闻总监。
帖士
抵达
圣莫里茨距苏黎世3小时车程,乘火车为3.5小时。
下榻
巴德鲁茨宫酒店
27 Via Serlas; 41-81/8371000; badruttspalace.com; 双人间$6,830起
Carlton Hotel
全套房酒店,新近翻修过
11 Via Johannes Badrutt; 41-81/8367000; carlton-stmoritz.ch; 双人间$910起
Hotel Misani
中心地段,家族经营
70 Via Maistra; 41-81/8398988; hotelmisani.ch; 双人间$150起
Hotel Saratz
近期扩建,风格更为现代,邻近蓬特雷西亚
Laret; 41-81/8394000; saratz.ch; 双人间$275起
Kempinski Grand Hotel des Bains
庄严肃穆的酒店,建于1864年
27 Via Mezdi; 41-81/8383838; kempinski-stmoritz.ch; 双人间$533起
Kulm Hotel
18 Via Veglia; 41-81/ 8368000; kulmhotel-stmoritz.ch;双人间$500起
Suvretta House
1 Via Chasellas; 41-81/8363636; suvrettahouse.ch;双人间$589起
美食
Chesa Veglia
供应比萨和面食,坐落于一栋17世纪的建筑内
2 Via Veglia; 41-81/8372800; 双人晚餐$160
El Paradiso
Ranadolins; 41-81/8334002;双人晚餐$60
Hanselmann
恩加丁蛋糕和咖啡
8 Via Maistra; 41-81/8333864; 双人晚餐$52
La Baracca
Via San Gian, Signalbahn; 41-79/2700775; 双人晚餐$75
La Marmite, at Mathis Food Affairs
Corviglia; 41-81/8336355; 双人午餐$180
Post Haus
3 Via dal Vout; 41-81/8338080; 双人晚餐$159
购物
Eisenwaren R. Eichholzer & Co.
五金器具、家用器皿、礼品
3 Via Veglia; 41-81/8334950
Lamm Cashmere House
15 Via Maistra; 41-81/8333315; cashmerelamm.ch
Rebecca Ardessi
漂亮的古董首饰
27 Via Serlas, Palace Galerie; 41-81/8330006


您可能感兴趣的文章
-
-
波多黎各另一面
杰夫·怀斯(Jeff Wise)将首都圣胡安的喧闹抛诸脑后,在波多黎各偏远的林孔(Rincón)、马亚圭斯(Mayagüez...
-
-
20个通往浪漫的秘密入口
无论是驾车穿越安达卢西亚,还是扬帆远航英属维尔京群岛,《T+L》的浪漫之旅都能令你尽兴。 编/克拉克·米...
-
-
行李迷航
《T+L》杂志的安德烈娅·班尼特(Andrea Bennett)告诉读者如何防止行李被丢在湿漉漉的跑道上,以及意外情况...
-
-
豪华火车新路线
航空公司取消瓶装水和盖毯的时候,火车上的服务却在不断升级。下面列出几条新辟的路线,你可以放慢脚步、享...
订阅全年漫旅Travel+Leisure
-
- 《漫旅Travel+Leisure》杂志,旅行行业的风向标,最具魅力旅行生活的倡导者、报道者和分享者,以独特的视角深入报道独一无二的旅行线路和享受之旅,真实的现场报道。






